Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
alle Plätze
från tyska till svenska
alle Plätze
–
alla platser
alle singen gerne mit
–
alla sjunger gärna med
alle meine Kleider
–
alla mina kläder
alle freuten sich
–
alla gladde sig
alle Blumen
–
alla blommor
alle
–
alla
für alle Fälle
–
för hela slanten
alle paar Jahre
–
vartannat år
alle
–
slut
viele schöne Plätze
–
många vackra platser
mit dem ganzen Geld
–
med alla pengar
etwas für jeden
–
något för alla, något för var och en
sowieso
–
i alla fall
jeder
–
varje, alla
alles schläft
–
alla sover
jedermann
–
alla, var och en
trotzdem
–
i alla fall, trots det
trotzdem
–
trots det, i alla fall
aus allen Richtungen
–
i alla riktningar
immerhin
–
i alla fall, hur som helst
in allen Teilen der Welt
–
i alla delar av världen
Aller guten Dinge sind drei
–
Alla goda ting är tre
schließlich, schliesslich
–
när allt kommer omkring, i alla fall, slutligen
viele schöne
–
många vackra
meine Kleider
–
mina kläder
mit großen Blumen, mit grossen Blumen
–
med stora blommor
sind gerne dabei
–
kommer gärna med
sich beschäftigen mit
–
sysselsätta sig med, syssla med
mit meinen Freunden
–
med mina vänner
an andere Orte
–
till andra platser
Kleider
–
kläder
meine Füße, meine Füsse
–
mina fötter blir
Gerne, gern
–
gärna
zu viele
–
för många
viele
–
många
Probieren Sie es gerne
–
Prova den gärna
Wie viele?
–
Hur många?
viele Erwachsene
–
många vuxna
sich mit etwas abfinden
–
finna sig i något
meine Strümpfe
–
mina strumpor
meine Lieblingsplätze
–
mina favoritställen
meine Freunde
–
mina vänner
meine ganze Familie
–
hela min familj
meine ganze Welt
–
hela min värld
Mache ich gerne, Mache ich gern
–
Gör jag gärna
mit dem Bus
–
med buss, med bussen
Kommst du mit?
–
Kommer du med?, Följer du med?
mit einem weißen Kreuz, mit einem weissen Kreuz
–
med ett vitt kors
ich ziehe meine Hose an
–
jag tar på mig mina byxor, jag tar på mig byxorna
bringt
–
har med sig, kommer med
wer was mitbringt
–
vem som tar med sig vad, vem som har med sig vad
sich erholen
–
ta igen sig, vila upp sig
von meinen Tanten
–
av mina fastrar, av mina mostrar, av mina fastrar och mostrar, av mina mostrar och fastrar
sich verletzen
–
skada sig, slå sig
sich vorstellen
–
tänka sig, föreställa sig
sich erholen
–
återhämta sig, repa sig
mit
–
med
ich wäre gern
–
jag hade gärna, jag skulle gärna ha
ich bringe mit
–
jag tar med mig, jag har med mig
mit Früchten
–
med frukt
mit ihm
–
med honom
mit Folgen
–
med följder
zufrieden mit
–
nöjd med
mit Schlagsahne
–
med vispgrädde
verglichen mit
–
jämfört med
mit Senf
–
med senap
mit wem
–
med vem
mit Zimt
–
med kanel
mit der Bergbahn
–
med bergbanan
mit einem Fremden
–
med en främling
mit den Lippen
–
med läpparna
mit den Kindern
–
med barnen
mit dem Zug
–
med tåg
mit dem IC
–
med intercity-tåget
mit dem Geld
–
med pengarna
mit dem Kennzeichen
–
med registreringsnummer
mit einem Nachbarshund
–
med en grannhund
mit schönem Blick
–
med vacker utsikt
mit ihrem Fachgebiet
–
med deras ämnesområde
mit meiner Frau
–
med min fru
mit meinem Freund
–
med min vän
ich nehme mit
–
jag tar med
Wiener mit Brot
–
varmkorv med bröd
schwimm mit mir
–
simma med mig
mit der Mode gehen
–
hänga med i modet
mit dem eigenen Messer
–
med den egna kniven
Kommen Sie bitte mit
–
Var snäll och följ med
singen
–
sjunga
mitnehmen
–
ta med sig
mitbringen
–
ta med sig
mitgebracht
–
tagit med sig
im schlimmsten Falle
–
i värsta fall
bringt er
–
har han med sig
ein Doppelzimmer mit Bad
–
ett dubbelrum med bad
sich beruhigen
–
lugna sig
sich bewegen
–
röra sig
sich unterscheiden
–
skilja sig åt
sich entscheiden
–
bestämma sig
nähert sich
–
närmar sig
sich gewöhnen an
–
vänja sig
Andra sökte efter
hänga, sätta, ställa, lägga
Jag ska bada
många kramar
Påsk ord
lycka till
sug min kuk
bostadsrättsförening
Kan jag få se på Ert pass
Stoben
Achtung!
så att
часы́
firma
medlem
Umziehen
bostadsrätt
kalvbräss
stapplar
Åbrodd
Han cyklar
Länkar till andra sidor
Översätt
alle Plätze
till andra språk